That is to say... I sat there, you know, completely astounded...
And amid all the rejoicing here, I think many Dutchmen can't quite believe it either. And the players were saying afterwards, "During the first half we weren't even playing at our best!"
German: "Da sass Ich, ganz verstummt, weisst Du..." Pity I had to leave "echt" out, it is the one word that does not change in the two languages. This is an exercise to make myself go beyond the surface differences.
Perhaps you should start to feel sorry for them now. In order to go through, we have to plow through them. So they will be fighting for their footballing life against a bunch of Italians with something to prove.
no subject
Date: 2008-06-14 10:31 pm (UTC)That is to say...
I sat there, you know, completely astounded...
And amid all the rejoicing here, I think many Dutchmen can't quite believe it either. And the players were saying afterwards, "During the first half we weren't even playing at our best!"
Let's just hope that this form carries through :D
no subject
Date: 2008-06-14 10:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-15 03:59 am (UTC)And to stop my head ringing.
no subject
Date: 2008-06-15 04:00 am (UTC)