Edith Piaf

Apr. 18th, 2010 09:37 pm
fpb: (Default)
[personal profile] fpb
Edith Piaf is generally remembered as the singer of dozens of passionate and often unhappy love ballads. She certainly was that. But how many of us think of her as the grandmother of hard rock and heavy metal?

Listen. In 1955, that two-man hit machine, Leiber and Stoller, who did more than anyone else including Buddy Holly and Elvis Presley to establish rock music, came up with yet another fine and original song. It was a hit for Vaughn Monroe:



Then for a band called the Cheers:



and in swift succession for another, called the Diamonds:



And then it fell out of the repertory. Zip. Zero. Nada. Nobody else has ever had a hit with the original - surely a unique phenomenon in the Leiber & Stoller songbook.
That is because nobody dares. In 1956, it had been translated into French and taken on by the Mighty Sparrow. Not that the Leiber-Stoller estate minds:



Since then, nobody has ever touched the English version.
Some of the merit certainly belongs to the author of the splendid French translation. It not only keeps almost everything from the original where the original has it, it improves on it. Nobody who knows both languages can deny that Car tout le monde savait bien qu'il aimait entre tout/ sa chienne de moto bien davantage! is a decided improvement on And everybody pitied her, 'cause everybody knew/ he loved that dog-gone motorcycle best!. Here the French and the English original say exactly the same thing, but the French translation says it better. What is more, it affords Piaf the chance for a little extra touch - the barely perceived but effective growl on the word "chienne" - that the twee expression "dog-gone" would likely not have.
But at the end of the day, it all comes down to the thunder and lightning in the little lady's throat. Pavarotti described tenor singing as "controlled screaming", and, my goodness, she had the secret. What is particularly striking is the way that, having started at what seems like the top, she still has some extra power and resonance and tone when she reaches the climax, with the fiery-eyed devil of the roads racing to his death.
This is not only great singing: it is singing without parallel and without possible imitation. The song has become a French rather than an American classic, but no other French singer, in spite not only of her magnificent example but also of the long experience of hard rock and heavy metal, even came close to match her power:



This is less than fair especially to Vaughn Monroe, whose original version was well arranged and beautifully sung. But there is no use: it is like comparing a comfortable house fire to a bolt of lightning. In the end, Edith is Edith alone, and there will never be another.

Date: 2010-04-18 09:15 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Well, "dog-gone" doesn't have the double meaning that "chienne" has in French; you'd have to use "bitch" for that.

Fascinating how that so American song (and I never realised it was a cover of a non-French song) becomes so very French of the 50s, bringing up entirely different post-war images.

Also, that where you realise she had PERFECT phrasé. She could have been reciting Racine.

Date: 2010-04-18 09:19 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Also, Pagny is just a blah singer; no bite. Johnny Hallyday would have done a much finer job.

Date: 2010-04-18 09:23 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
...finally, hate to break it to you but this Marseillaise is sung by the appalling Mireille Mathieu. Fake, fake, fake. (Have never been able to get my hands on Piaf singing it, although here she is singing "La Carmagnole" in Guitry's Si Versailles m'était conté:)

Date: 2010-04-18 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
Are you sure? Because this is not the first time I find it ascribed it to her. And frankly, it sounded better than Mathieu to me.
(I know the difference. For instance, I can only bear Les trois cloches if sung by the Mighty One, and I never could see any sense in Parlez-moi d'amour until I heard it from her. (Guess who I heard it from first?)
But if you say so, I'll remove it anyway.
Incidentally, how do you feel about Dalida?

Date: 2010-04-18 09:52 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
Yes, but nobody can doubt that Leiber and Stoller were being twee when they meant a more forceful expression. The translator was going for the clear meaning of the whole piece.
There is at least one other brilliant French translation of an American hit at the time. I wonder whether the same guy did both?

I learned this one in French, from Dalida, and I was actually surprised to find that it was originally English - it sounds so much at home in the other language!

Date: 2010-04-18 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
That's what I could find - there were a couple of other versions that were worse. And this one made my point about the tradition of hard rock and heavy metal - of course she has more of it in her little finger than he in his whole body.

Date: 2010-04-18 09:56 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Oh, no, I am sure it is Mathieu. Everything screams it, but the Southern "r"s are typical. (And yes, there are many online instances of this track being ascribed to Piaf, which is false.

The main point about Mathieu is that she is STUPID, and has never been able to inject any meaning, sentiment, genuine feeling, understanding in anything she sings. She's technically all right, I suppose (if by technical you mean she belts it out like a hoover engine) but she is a disaster, and common, common, common.

Dalida, now, Dalida definitely had something. If nothing else, charm; and often more than just charm.

Date: 2010-04-18 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
You may have noticed it was removed.

Date: 2010-04-18 09:59 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Incidentally, thanks to you and YouTube I have just discovered Francis Poulenc's Improvisation pour piano en hommage à Edith Piaf, and very good music it is, too. And so is the Concerto pour Deux Pianos, which the inestimable YouTube has played BY POULENC & conducted by Georges Prêtre. I used not to get this music ten years ago, and find it ravishing now!

Date: 2010-04-18 10:00 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Cor! that is swift service. I am awed!

Date: 2010-04-18 10:04 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
That's adorable!

Date: 2010-04-18 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
I respect expert opinion even where it disagrees with me. You might have a problem getting me to change something in which I saw myself as an expert.

Date: 2010-04-18 10:16 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
Glad to be of help.
(Actually, I still don't get Poulenc, but it's nice to know that at some future point I might....)

Date: 2010-04-18 10:31 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
The things you can find on Youtube are incredible. I found Johnny Cash duetting with Louis Armstrong - can you believe it? - and singing Me and Bobby McGee, which was as awesome as you may imagine.

Date: 2010-04-18 10:46 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
*scoots off instanters to YouTube to watch*

Date: 2010-04-18 10:56 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
I was so surprised to like it!

I can't imagine you wouldn't like the Improvisation. It's full of musical quotes:



And the concerto is a revelation, so witty and referential.



I think everything changed when I started liking Wagner, which for years and years sounded like NOISE only (not nice noise, either.) Then one day in my car I heard something and thought, wow, this is amazing, and it was Der Fliegende Holländer, which is certainly the easiest Wagner opera. And then on to Lohenghrin, Tristan, and the Ring. I have serious hope that I'll like Parsifal one day!

Yayyy YouTube!

Date: 2010-04-18 11:07 pm (UTC)
ext_1059: (Default)
From: [identity profile] shezan.livejournal.com
Listenlistenlisten! isn't this HEAVENLY?

Date: 2010-07-22 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
About the phrasé, you are of course right, but the same thing could be said of Vaughn Monroe's original version; every word could be heard and was given its proper value. The thing with Ms.Piaf is that she did so while turning her voice into thunder and lightning.

Brian Hyland...

Date: 2011-03-26 09:19 pm (UTC)

Profile

fpb: (Default)
fpb

February 2019

S M T W T F S
     12
345 6789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 23rd, 2026 11:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios