Dashenka

May. 11th, 2009 01:54 am
fpb: (Default)
[personal profile] fpb
I know nothing whatsoever about this song, except that it is for male choir and piano, and that it is unbelievably lovely. Indeed, it seems to be almost unknown, which I find tragic for such a lovely piece of music.

Date: 2009-05-11 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
I am familiar with Welsh choirs, and while this is certainly good enough for them, it does not sound naturally Welsh. I would think that it is either an East European folksong adapted for their use, or a Welsh composer's successful attempt at ethnic colour. I'll look up Islwyn Ffowc Elis.

Date: 2009-05-11 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] mentalguy.livejournal.com
Either seems plausible to me; I'm curious what you can find. English web-biographies of Elis do not mention him as a composer of any note, but he is frequently listed as the song's composer in catalogs. There may be some significant information on the Welsh-language Internet (the Welsh title is "Dashenka (Y Sipsiwn)"), but my Welsh is too poor to get very far.

In case they may be of help as a jumping-off point, here are a couple of the more interesting links I dug up while I was searching:

Date: 2009-05-11 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] mentalguy.livejournal.com
Er, also meant to include this catalog entry; the sheet music collection it appears in looks available for roughly £7.

Date: 2009-05-13 03:08 am (UTC)
From: [identity profile] fpb.livejournal.com
My Welsh is pretty bad too, but I can tell you that "Y Sipsiwn" means nothing else than "the Gypsy", both the English and the Welsh coming from the mistaken notion that Gypsies came from Egypt. By the way, if you like vocal music, you might look upthread, where I have posted three or four Italian mountain songs for [personal profile] thefish30. Aside from my own love for all things Alpine, I have her word for it that they amount to an "Epic Voice Win".

Date: 2009-05-13 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] mentalguy.livejournal.com

My Welsh is pretty bad too, but I can tell you that "Y Sipsiwn" means nothing else than "the Gypsy", both the English and the Welsh coming from the mistaken notion that Gypsies came from Egypt.

Ah! I ought to have noticed the phonetic similarity. Welsh consonants hurt my brain.

Profile

fpb: (Default)
fpb

February 2019

S M T W T F S
     12
345 6789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 04:13 am
Powered by Dreamwidth Studios